Překlad "дръж си" v Čeština


Jak používat "дръж си" ve větách:

Дръж си ръцете, така че да ги виждам.
Držte ruce tak, ať na ně vidím.
Дръж си ръцете така, че да ги виждам.
Držte ruce, tak ať na ně vidíme.
Дръж си ме на мушка, няма да ходя никъде.
Jen mi miř na hlavu. Já stejně nikam neuteču.
Освен ако не си пъзльо, а ако си, дръж си го!
Tedy pokud si na to troufáš. Jestli ne, tak si ji nech.
Предупреждавам те, дръж си хобота далеч от мръсотията.
Varuji tě, drž si ten svůj mladej rypák daleko od svinstva.
Дръж си проклетия задник далеч от боевете.
Tak mi slib, že se budeš držet dál od maléru. Neboj, kamaráde.
Дръж си главата долу ниско докато излезем от града.
Měla by ses schovat, dokud nevyjedeme z města ven.
Дръж си оная работа в гащите.
Svůj vercajk si drž pod zámkem.
Дръж си оная работа в гащите, ако искаш да съм зад теб.
A jestli ho neudržíš v kalhotách, tak už tě nebudu chránit.
Дръж си пишката далеч от мен.
Jen drž ptáka dál ode mě. Nech toho, vole.
Тази си е твоя, дръж си я.
Oh, ne. To je tvoje, kotě. Vem si tuhle.
Дръж си главата ниско и тръгни надясно.
Vidím tě. Přilep se ke zdi a lez ke mně.
Дръж си звяра далеч от Скабърс, да не го приспя!
Nepouštěj tu bestii k Prašivce, nebo ji proměním v rukávník!
Дръж си пистолета, не е нужно да има пострадали.
Zbraně nechte v pouzdru. Není důvod, aby se někomu něco stalo.
"Дръж си и двете ръце в лодката!"
Moje věta byla "Hej, mějte obě ruce uvnitř lodě".
Вслушай се в хората, дръж си ушите отворени и все ще чуеш нещо.
Naslouchej, měj uši nastražené, musíš zjistit něco, co by mu mohlo pomoct.
Дръж си устата затворена и ще видиш дъщеря си отново.
Budeš mlčet a tvoje dítě tě bude moci navštěvovat.
Дръж си патката в панталона, освен ако не си играеш сам или правиш нещо законно и по взаимно съгласие.
Nechte svýho ptáka v kalhotách, s výjimkou, že buď za a) si to děláte sám nebo za b) že to děláte bezpečně a legálně.
Дръж си патката в панталона и всичко ще бъде точно.
Jsme v pohodě? Nechte ptáka v kalhotách a pak budeme v pohodě.
Дръж си ръцете така, че да ги виждам!
Dejte ruce tak abychom je viděli!
Дръж си очите отворени и стой нащрек.
Jen měj oči otevřené a buď připravená,
Дръж си пръста далеч от спусъка, независимо накъде си я насочил.
Drž palec zpouště, dokud nejsi připraven zabíjet, ať je to cokoli.
Щом не можеш да се грижиш за детето, дръж си го в гащите.
Jestli se nedokážeš postarat o dítě, tak bys neměl vytahovat péro z kalhot.
Дръж си лакътя навътре, оръжието да е на рамото ти, внимавай с отката.
Dobře, Bene. Drž svůj loket, zbraň opatrně k tvému rameni, a dávej pozor na zpětný ráz.
"Ако това е бъдещето, дръж си го за тебе!"
"Jestli je tohle budoucnost, můžeš si ji nechat!"
Дръж си ръцете далеч от мен.
Dej ze mě ty ruce pryč.
Дръж си гащите вдигнати, става ли?
Nemáš zač. Zkus se udržet a nechat si na sobě kalhoty, dobře?
Дръж си мръсния хуй в гащите.
Udrž svý špinavý péro v kalhotách.
Стейси, дръж си го в гащите.
Stacie! Neudělejte se z toho. - Stacie!
Дръж си устата затворена, защото ако кажеш на някого... и няма да получа нищо.
Musíš držet hubu, protože jestli to někomu řekneš... nic nedostanu.
Дръж си последния куршум за себе си.
Nežádej svůj poslední kulku pro sebe.
Дръж си ръцете при себе си.
Asi byste si měl dávat pozor na ruce.
Дръж си ръцете да ги виждам!
Držte ruce, abychom na ně viděli!
Дръж си очите и ушите отворени.
Jediné co žádám je, abys měl oči a uši otevřené.
Сега, дръж си задника далеч от спасяване на хора и разходки в коридора.
Každou chvíli tu začnou lidé odpadávat a ze zadku jim bude téct krev.
Бу, дръж си го в гащите, окей?
To stačí, Boo, nech si to v kalhotách, jo?
Дръж си фокус върху Tate, зима, и бегълците оркестър.
Soustřeďte se na Tatea, Wintera a další uprchlíky z Orchestru.
Дръж си лицето по-настрани докато го обмислям.
Takže ke mně nestrkej obličej, než to zpracuju. Dobře.
Дръж си главата залепена за пода или ще я откъсна.
Zůstaneš nalepenej ksichtem na podlahu, nebo ti ho ustřelím.
Искаш да се издигнеш, дръж си езика зад зъбите.
Chceš se dostat na vrchol? Drž jazyk za zuby!
Когато ските ти докоснат пистата, дръж си задника нагоре.
Až se lyže dotknou svahu, musíš držet zadek nahoře.
Дръж си езика зад зъбите, за да не го изгубиш.
Raději drž jazyk za zuby, ať o něho nepřijdeš. - Opravdu?
Дръж си ръцете далеч от главата, защото все още може да хапе.
Nedávej ruce k té hlavě, protože tě pořád může kousnout.
Дръж си бонбонки в джоба в случай, че сте на дълга опашка.
V kapse měj vždy MM pro případ, že byste stáli v dlouhé frontě.
6.9968268871307s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?